Третья Планета на настольной карте
04.06.2013 21 комментарий
В Украине появилось новое издательство, специализирующееся на настольных играх. Называется оно Третья Планета. Я уже немного о нем рассказывал в своем отчете по Игросфере, но не мог обойти вниманием саму компанию, не задав им пару вопросов лично. Со мной любезно согласился побеседовать Александр Кухмай — менеджер по развитию.
1. Здравствуйте! Рад был услышать, что в Украине появилось еще одно издательство, специализирующееся на настольных играх. Расскажите нам, на какие игры вы будете ориентироваться, какие игры уже издали?
Здравствуйте, Александр. Пока что издали две игры – украинские издания базового «Манчкина» и базовой «Эволюции», на днях будет украинская версия «Зельеварения». Надеемся в перспективе осилить выпуск линейки самых разнообразных игр, интересных как для гиков, так и для «обывателей».
На данном этапе, для Украины, настольные игры можно отнести скорее к предмету экзотики, чем повседневному явлению. В связи с этим, одной и приоритетных целей для нашего издательства является популяризация настольных игр и развитие культуры игры. Именно поэтому мы решили начать с популярных и вместе с этим простых игр, то есть тех, которые помогут познакомить широкую публику с чудесным миром настольных игр.
2. Я был удивлен, что Манчкин, переведенный на украинский язык, пользуется спросом, потому что считал, что в эту игру не играл только ленивый и у многих в коллекции она уже есть. У вас в Украине Манчкин не такой был популярный до последнего времени или все-таки влияет язык?
Манчкин уже много лет держит одно из первых мест по продажам настольных игр в Украине, так что тезис насчет «ленивого» недалек от истины. Мы сделали ставку на колоритность продукта, и, как мне кажется, не прогадали – по крайней мере, многие из тех, кто уже затарился украинской версией, признавали, что у них есть русская. Да и цену удалось снизить за счет производства в Украине.
3. Какие игры вы планируете издать в этом году?
Украинские версии «Зельеварения», «Зомби», «Синоби», «Варенья», ряд продуктов из линейки «Манчкин». Еще несколько проектов, о которых я пока не готов говорить.
4. У вас наметился хороший тандем с Правильными Играми, судя по изданной вами Эволюции и планах на другие игры. Почему вы решили сотрудничать именно с ПИ?
Нравятся они нам 🙂 Люди приятные, игры у них хорошие.
5. Можно ли ожидать, что Третья Планета потом будет выпускать свои собственные разработки, а не только локализации?
Безусловно, кое-что уже в работе, но пока я бы не хотел раскрывать все карты.
6. Является ли для вас украинский язык приоритетным при издании игр?
Украинский безусловно приоритетный, но мы не забываем, что наша страна в языковом плане чем то сродни Канаде или Бельгии – с ее реальным двуязычием. Думаю нам в нашей деятельности придется эти особенности учитывать, и по возможности выпускать двуязычные издания, как в случае с Эволюцией. Впрочем, не везде это можно сделать с точки зрения прав.
7. Пользовались ли популярностью ваши игры на Игросфере и как вам вообще эта выставка?
Украинский «Манчкин» по популярности даже превзошел наши ожидания, за время Игросферы мы продали более 50 копий, да и в целом отзывы очень порадовали. «Эволюция» продавалась похуже, хотя игра тоже хитовая и все еще впереди. Что же касается выставки — «Игросфера» растет, это заметно невооруженным глазом и по количеству, и особенно по «качеству» посетителей. Не случайно в этом году во Львов слетелись практически все «монстры» российской игровой индустрии. Правда, продвинутые геймеры могли почувствовать себя слегка обделенными, все же большая часть посетителей – дети и их родители, поэтому большая часть представленных игр была ориентирована именно на эту аудиторию.
8. Спасибо большое за ответы, желаю вам удачи и развития!
И Вам огромное спасибо за интерес к нашему издательству.
Ого, опередил. Я как раз думал написать об издательстве, а тут и ты.
Молодец, интересно вышло.
Александр, правда, несколько официально отвечает. Думаю более неформальный разговор звучал бы теплее.
Как по мне, то нормально отвечает, как менеджер и должен, мы же лично не знакомы еще пока
Он отвечал нормально )) Может ты его испугал?
Да, Саша может 🙂
Все Саша, теперь для латвийцев ты будешь страшным дядькой. 🙂 Надо еще раз встречаться, чтобы впечатление исправить.
Я ничего не собираюсь исправлять. Пускай что хотят думают
Пусть-пусть, но для меня картошку фри возьми!
У меня её нету
ну тогда с тебя ролы, уж их-то я знаю ты сам крутишь. с меня соус
и роллы тоже не кручу.
я обычный хейтер, теб ж Вова сказал
Лучше при встрече сразу держать собой жаренную курицу и большую картошку фри. Так все выглядят доброжелательнее ))
Действительно как-то официально вышло, как-никак первое интервью, перестарался ))
Да ничего не перестарался. Это Спотти сам не знает чего хочет
Как это не знаю? Знаю: красную феррари, арендовать целый этаж в отеле и парочку длинноногих красавиц. К 16:00 компаньонов для игры в Пуэрто Рико или Империал 2030
Это тебе за рецензию на Эволюцию пообещали?
Ага, за нее. Ты еще обзавидуешся что за Манчкин мне отвалят ))
популярность Манчкина на украинском очень легко объяснима.
игра стебная, а украинский язык для русского уха довольно смешной, колоритный и вместе с тем понятный — одно дополняет другое, и даже обладатели русской версии покупают украинскую.
вот что-то более серьезное с кучей текста будут покупать уже только украйиномовни гравци.
«вот что-то более серьезное с кучей текста будут покупать уже только украйиномовни гравци.»
не совсем понял, ты о чем. О какой-то солидной игре в котоорй много компонентов и все переведены на украинский, и эту игру будут покупать только украиноязычные игроки?
Так издательство вкладывает и русские и украинские правила. Т.е. возможно перехватит тех игроков, которые брали на русском. Пример, Эволюция (недавно о ней написал). Качество такое же + твердая приятная коробка + правила на 2-х языках + _дешевле_. Для тех кто хочет игру не вижу повода не взять украинскую версию.
В дополнение. пока речь идет о локализациях где с русского перевели на украинский, т.е. тут накосячить сложнее. Вот если начнут делать новые игры и будут переводить с английского, то посмотрим как бы не вышел второй Квориорс.
«Паскудство» — идеально слово для непотребства :))
Абсолютно согласен. Непотребство уж очень как-то сухо